いろんな意味でがんばるよって英語でなんて言うの?

ちょっと意味深な感じで、(色々あるけど )色んな意味で頑張るよ!
と友人に言いたい。
default user icon
Mayumiさん
2018/02/28 19:37
date icon
good icon

7

pv icon

8220

回答
  • I'll try hard, in more ways than one!

    play icon

いろんな意味で = in more ways than one (つまり、「一つのやり方だけじゃない」)
Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • I'll do as best as I can in many different ways.

    play icon

「いろんな意味でがんばるよ」というのは I'll do as best as I can in many different ways で表現できると思います。

この場合で「いろんな意味で」は in many different ways (いろんなしかたで)にも言えると思います。

参考になれば幸いです。
good icon

7

pv icon

8220

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:8220

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら