この言い方が「ある特定の趣味ではなく、余暇にいろんな趣味をする」という意味が含んでいます。
この文が複数形で書かれていますので、ある特定のことではなく、いろんなことの中で、いくつかのことを指しています。
「趣味をする」ということは pursue my hobby で言われることが多いです。
これは(追う)と相当する意味です。
例文 I like to pursue my various hobbies when I can.
「余裕がある時に、趣味をすることが好きだ。」
参考になれば幸いです。
・I spend my free time on my hobbies.
「余暇は趣味をして過ごします」
spend time on ~ は「~に時間を使う」という意味で、「余暇を趣味で過ごす」にぴったりの表現です。
・I enjoy various hobbies in my free time.
「余暇にいろんな趣味を楽しんでいます」
various は「いろいろな」という意味で、「特定の趣味ではない」というニュアンスが出ます。