うまくいきましたよ
It went well
wellとはうまいの意味で、it went とはいきましたの意味になります。
うまくいった[仕事](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/37171/)
a job well done
問題なくできたよ
I did that without any problem.
[ワクワクする](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/7704/)
I am excited.
ドキドキする
I am nervous
ご参考になれば幸いです。
「うまくいったよ」は「Everything/it went well」
「問題がなかった」は「There were no problems.」
「問題なくうまくできた」は「Everything went well without a hitch.」
「hitch」は「問題」です。
「こればかりは仕方無いよね」は「It all can't be helped」、「A lot of things can't be helped」
「ドキドキ」は「nervous」や「anxious」。
「ワクワク」は「excited」や「eager」。