世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

(ガスレンジの)火を消して。って英語でなんて言うの?

台所のガスレンジの火を消してほしいと伝える場合は、どのようにいうのでしょうか?
default user icon
haruさん
2018/03/06 09:59
date icon
good icon

37

pv icon

24113

回答
  • Put out the fire.

    play icon

  • Extinguish the fire.

    play icon

「火を消す」はput out, extinguishです。 「火」はfireですね。 fireは「火」の意味では数えられませんが、 「火事」の意味では数えられます。 参考になれば幸いです。
回答
  • Turn the gas range off.

    play icon

  • Put out the fire on the gas range.

    play icon

「ガスレンジの火を消して」という表現を英語で伝えると「Turn the gas range off.」または「Put out the fire on the gas range.」という言葉になります。「ガスレンジ」という言葉は「gas range」になって、「火」という言葉は「fire」になります。「〜を消して」という言葉は「turn off」または「put out」という言葉になります。「Turn the gas range off.」という文章に「fire」がないですが、「ガスレンジの火を消して」という意味があります。
good icon

37

pv icon

24113

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:37

  • pv icon

    PV:24113

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら