やり方が難しいって英語でなんて言うの?
間違っていると指摘されてるのはわかるが、やり方がわからない
回答
-
I have no idea how to do it.
「やり方が難しい」は「どうやったら良いか分からない」
と考えて英語にするとスムーズにいきます。
have no ideaは「~がさっぱり分からない、
見当もつかない」という意味で、
I don't knowよりも分からないことが
強調されます。
how to~は「~のやり方」「~の仕方」
という意味を表すフレーズです。
参考になれば幸いです。