The 'I don't speak it...' part can be implied and doesn't need to appear in your reply. 'I'm not fluent', followed or preceded by the qualification 'I can speak a bit' sounds natural to the native ear.
'I don't speak it...'の部分は、~を話さないということを表しているので、答えの中になくても大丈夫です。 'I'm not fluent'(流暢ではありません)や'I can speak a bit' (少しだけ話します)のほうがネイティブにとっては自然に聞こえます。
We can use the above sentences to explain that we can speak English but not very fluently.
It is great to use platforms such as these to improve your fluency and vocabulary usage.
If you speak a little English it means that you know certain words and phrases and you are able to understand some conversations although there is a vast amount you would still like to learn in order to have more fluency in your speech.
Vast: great quantity, a lot
「英語は話せるけど流暢ではない」は上記のように言えます。
英語を上達させたり語彙(ごい)を増やしたいなら、こうしたサイト(なんてuKnow?)を活用すると良いでしょう。
"I speak a little English" は、「分からないことがまだたくさんあるものの理解できることも少しある」という意味です。
Vast: たくさん
Not really. I am still learning so I don't speak it well.
Not very good. I am still learning.
Not fluently. I need to learn more.
Not really. I am still learning so I don't speak it well.
Not very good. I am still learning.
Not fluently. I need to learn more.
I'm still learning so no not fluently.
Sorry but not really very well.
I wish I could speak it better but it's very limited.
Only a little. I'm not very fluent.
Not really. I am still learning so I don't speak it well.(いえ、あまり。まだ勉強中で、うまくはありません)
Not very good. I am still learning.(あまりうまくはありません。まだ勉強中です)
Not fluently. I need to learn more.(流ちょうではありません。もっと勉強しないといけません)
I'm still learning so no not fluently.(まだ勉強中なので、流ちょうではありません)
Sorry but not really very well.(すみません、あまりうまくはありません)
I wish I could speak it better but it's very limited.(もっと話せたらいいんですが、ほんの少しだけです)
Only a little. I'm not very fluent.(少しだけです。流ちょうではありません)
"I can speak a little"
This is a sentence referring to language and how much you are able to speak, this sentence implies that you can speak a 'little' meaning not so much.
"I'm not fluent"
To be 'fluent' in something suggests that you can speak another language as if it was your own mother language/tongue, the language you were raised around.
"I can speak a little"
(少し話すことができます)
これは、あなたがその言葉をどのくらい話すことができるのかを表します。これは、あなたが少しだけ話すことができるという意味です。
"I'm not fluent"
(流暢ではありません)
To be 'fluent'とは、自分が育った母国語のように別の言葉を話すことができることを表します。
I'm still learning, but I can speak a little.
I speak a little English.
Yes but I am not fluent.
I can but I am not fluent.
Fluent means that you can easily express yourself in that language. You can easily have a full conversation in a particular language.
A little: A small amount
I'm still learning, but I can speak a little.
(まだ勉強中ですが、少し話すことができます。)
I speak a little English.
(少しだけ英語を話します。)
Yes but I am not fluent.
(はい、でも流暢ではありません。)
I can but I am not fluent.
(話しますが、流暢ではありません。)
Fluent とは、その言葉で簡単に言いたいことを伝えることができるという意味です。ある言語で、簡単に会話をすることができるという意味です。
A little: 少し
When asked "Do you speak English?" you want to say that you do a little but I am not very fluent. Any of the above example responses should be suitable.
"Do you speak English?"(英語を話しますか?)と聞かれたら、少しは話すけれどそれほど流暢ではないと言いたいことがあるかもしれません。これらの例はそのようなときにぴったりの表現です。