新車で利益を出していこうって英語でなんて言うの?

よろしくです!
default user icon
poppyさん
2018/03/14 08:22
date icon
good icon

1

pv icon

2537

回答
  • Let's make a profit from (selling) a new car.

    play icon

利益を出す(生む)は英語で、 "make a profit"

出していこう、という提案の表現になりますので、Let's の後に、make a profit を繋げましょう。

from a new car で、 新車で、となりますが、

新車で利益を出していこう = Let's make a profit from a new car ですと、具体的に新車を販売するのか、生産するのか、がちょっと曖昧です。

例えば、もし「新車を売って、利益を出そう」であれば、

Let's make a profit from selling a new car.

と、新車にかかる動詞の進行形を付け加えて、より具体的に説明することができますよ。

 
Tomomi H DMM英会話翻訳スタッフ
good icon

1

pv icon

2537

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2537

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら