世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ふきのとうって英語でなんて言うの?

ふきのとう(フキノトウ・蕗の薹)は、 ほろ苦い味のする、春を代表する山菜です。
male user icon
nobuさん
2018/03/15 16:12
date icon
good icon

88

pv icon

43133

回答
  • butterbur scape

フキノトウは正直ヨーロッパ、オセアニアでは見たことがないので、Butterbur scapeと言ってもわからない方がたくさんいると思います。 Butterburがフキ、scapeが花茎 なので、Butterbur scapeでフキノトウというニュアンスです。 Butterbur scape is an edible wild plant that can be harvested in mountains around spring. フキノトウは春ごろにとれる山菜です。 edible = 食べることができる harvest = 収穫する
Juri N 英語講師
回答
  • butterbur shoot

nobu さん、ご質問ありがとうございます。 ふきのとうは中国、韓国、日本発祥の野菜の為、海外の方はふきのとう自体知らない方も多いと思いますが、ふきのとうは「butterbur shoot」と表現することができます。 ・ふき=butterbur(giant butterbur) ・新芽=shoot ふきのとうは、ほろ苦い味のする春を代表する山菜です。 Butterbur shoot has a little bitter taste and it is a typical wild spring vegetable. この回答が少しでもお役に立てれば嬉しいです。
Sae M 英語講師
good icon

88

pv icon

43133

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:88

  • pv icon

    PV:43133

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー