いろいろ試したいからこれって一つに決めてないって英語でなんて言うの?
化粧品などの話で。
A:どこのボディクリーム使ってる?
B:いろいろ試したいからこれって一つには決めてないよ。
回答
-
I don't use a specific brand because I want to try different ones.
★ 訳
「私はいろいろなクリームを試したいので、特定の銘柄を使っていません」
★ 解説
・I don't use 〜「〜を(日頃から)使っていない、使わない」
・specific「特定の」
・brand「銘柄、商標、ブランド」
・different「いろいろな」
この単語は「違う」という意味のみを知っていたり使っていたりする学習者がいるように思いますが、そこから派生して「いろいろな」という意味もあります。
・ones「クリーム(全般)」
話し相手が body cream と言っているので、言葉を繰り返さずに ones と言っています。
ここで注意は、one ではなく ones になっている点です。
cream は数えられない名詞ですが、話題に上がっているのはボディ・クリームの「種類」です。このように、数えられない名詞でも「種類」について言うときには複数形にすることができます。つまり cream は creams と言うことができます。この複数形の名詞の代わりに言う語として one を複数形にした ones を使っています。
なお、代名詞であれば it や them が正しいのではないかと思う人もいるかもしれませんが、それは場合によります。
例)
A: Look! I got a new smartphone!
「ほら!新しいスマホを買ったよ!」
B: Oh, I want it!
「え!それほしい!」
この会話の it は、Aさんのスマホそのものを指すので、「Aさんが持っているスマホそのものが欲しい」となります。それだと横取りしたいと言っているようなものなので、このようなときに one を使うと、「それと同じ(だけど店で売っている)機種が欲しい」という意味になります。
ご参考になりましたでしょうか。