ヘルプ

彼はまだ余力を残して勝ったように見えるって英語でなんて言うの?

テニスの試合ですが、試合途中いろいろ新しい技を試していたりしながら勝っていて、まだまだ余力を残して余裕を感じました。
RYOさん
2018/10/30 00:47

1

2006

回答
  • He seems to have won without using up his power.

  • It seems like winning wasn't a big effort for him.

  • Apparently he won without breaking a sweat.

例文1は直訳です。「power」の代わりに「strength」でもいいです。

余力を残していたので、努力する必要はなかったみたいで、例文2と3になります。

例文3はイディオムで、「汗をかかずに勝った」という意味です。
Tim Young Machigai.com 主催

1

2006

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:2006

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら