世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

春が来た!って英語でなんて言うの?

もうそろそろ春ですね。 天気の話題は、どこでも使えるので、英語での言い方を覚えておきたいです。
male user icon
Kazuyaさん
2016/02/10 15:43
date icon
good icon

217

pv icon

91123

回答
  • Spring has come!

    play icon

  • Spring is here!

    play icon

  • It's spring!

    play icon

「Spring has come!」はちょっと文学っぽい感じがします。「It's spring」はこの三つの中の一番会話的な表現です。
Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • Spring has arrived!

    play icon

  • Spring has come!

    play icon

  • It's officially spring now!

    play icon

come や arrived を用いて季節の到来を表現することができますよ。 他にも、やってきている・すぐそこまで来ている、と言いたい際は Spring is just around the corner. と言って --- is just around the corner も使えます。 It's getting warmer. Spring is just around the corner! 暖かくなってきてるね。春はもうすぐそこだね。 Cherry trees are blooming! It's officially spring now! 桜が開花してる!春だね! 余談ですが、バンクーバーは桜が開花し始めました(^^)
回答
  • Spring has sprung!

    play icon

  • Yippee it's Spring!

    play icon

  • We're now in Spring, it's getting warmer.

    play icon

All three phrases are fine to use. The first two convey your excitement as well.
これらの3つのフレーズはどれも使えます。最初の2つはワクワクした気持ちも伝えることができます。
Selina M DMM英会話講師
回答
  • Spring is in the air!

    play icon

  • Springs is here!

    play icon

Today we can officially wave goodbye to the winter blues and welcome -warmly-the arrival of spring! It might still be cold, it might still be wet, but the evenings are 'lengthening by the rooster's step ' and the eternal optimism of spring is in the air! The evenings are lengthening by the rooster's step - From the 6th of January onwards the day starts to lengthen, bit by bit, with the size of the (proud) step of a rooster.
今日きちんと冬に別れを告げることができ、春の訪れを温かく歓迎します - まだ寒いまたは湿気があるかもしれませんが、夜は lengthening by the rooster's step「雄鶏の足ぶみとともに長く」なり、永遠の春の穏やかさがそこに漂っています!   The evenings are lengthening by the rooster's step - 雄鶏の(誇らしい)ステップの大きさと共に、1月6日以降、日が少しずつ長くなり始めます。
Ian W DMM英会話講師
回答
  • Spring has sprung!

    play icon

  • Its a cool play on words...Spring has sprung! and it always makes me smile!

    play icon

When spring arrives we are filled with new hope...after a long cold winter:-o The English have a fun little word play to fit this perfectly;_D "Its a cool play on words...Spring has sprung! and it always makes me smile!"
長く寒い冬が明けて、春が来ると新しい希望でいっぱいになりますよね:-o 英語にはこの状況にぴったりの楽しい言葉遊びがありますよ;_D これはカッコいい言葉遊びです。 "Spring has sprung! and it always makes me smile!" (春が来た!これはいつも私を笑顔にしてくれます)
Scobie DMM英会話講師
回答
  • It's spring!

    play icon

  • Spring has come!

    play icon

You can use " It's spring!" or " spring has come!"
"It's spring! (もう春だね!) Spring has come! (春が来たね!) 「春が来た!」とを"" It's spring!""もしくは"" spring has come!""で表現できます"
Kels DMM英会話講師
回答
  • It's Spring.

    play icon

  • Spring has come.

    play icon

It's (contraction) - It is 'It' and 'is' are combined to form 'it's' Therefore, you can say 'It is Spring'. _______________________________________________________________________________ 'has come' means that Winter is over and it is the first day of Spring. _______________________________________________________________________________ Example A: It's Spring! B: I'm so glad Winter is over
It's - It isの省略形 'It' と 'is' をくっつけて'it's'の形になります。 ですので、'It is Spring'と言う事が出来ます。 _______________________________________________________________________________ 'has come'とは、冬が終わって春の初日がやってきましたよ、と言う意味です。 _______________________________________________________________________________ 例 A: It's Spring!  (春です) B: I'm so glad Winter is over.  (冬が終わって嬉しいな)
Denton DMM英会話講師
回答
  • Spring is here.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 Spring is here. のように英語で表現することができます。 ~ is here は「〜がきた」というニュアンスの英語表現です。 例: Spring is finally here! I love spring! やっと春が来ました!春は大好きです! お役に立ちましたでしょうか? 英語学習頑張ってくださいね!
回答
  • Hurray! Spring has come!

    play icon

  • Finally, it's spring!

    play icon

  • Flowers are blossoming, that's a sign that spring is here!

    play icon

Hurray! Spring has come!> Hurray! suggests that you are happy. Looking at the entire sentence, you are excited because spring has started. Flowers are blossoming, that's a sign that spring is here!> We begin to see flowers when spring starts.
Hurray! Spring has come!Hurray これは、嬉しいことを示します。文全体をみてみてください。春が始まって嬉しいということをいっていますね。 Flowers are blossoming, that's a sign that spring is here! これは、春が始まったころに咲く花をが見れ始めることを言っていますね。
Jemy K DMM英会話講師
回答
  • Spring has arrived!

    play icon

  • It's spring!

    play icon

  • Spring has come!

    play icon

As with any season, you can simply say that the season has 'arrived' or 'come'. For example: "Spring has arrived!" "Winter has come!" "Summer has arrived! "Autumn has come!" You can also simply say that it is spring/winter/summer/autumn. An important note - the seasons are not considered proper nouns and the first letter of the word describing the season is NOT written as a capital letter, unless of course it is the first word of the sentence.
季節が訪れたことを 'arrived' か 'come'を使って表すことができます。 例: (英文) "Spring has arrived!" "Winter has come!" "Summer has arrived! "Autumn has come!" (訳) 「春が来た!」 「冬が来た!」 「夏が来た!」 「秋が来た!」 it is spring/winter/summer/autumnということもできます。 季節は文の一番始めに来ない限り大文字ではありません。
Amy S DMM英会話講師
good icon

217

pv icon

91123

 
回答済み(10件)
  • good icon

    役に立った:217

  • pv icon

    PV:91123

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら