ついにって英語でなんて言うの?

「ついに(遂に)」は、「とうとう」と同じようなニュアンスで使います。
物事が最終局面に差し掛かった時に使う言葉です。
nobuさん
2018/03/26 17:18

50

44888

回答
  • Finally,

  • At last

ついに、最終的になど
finally, at last

英文を読んでいると何度も出てくる表現ですね。
Yayoi TINY ENGLISH School代表
回答
  • In the end

  • Eventually

「ついに」は英語で in the end や eventually と言います。

例)

ついにダメになった
Eventually, it didn't work out
In the end, it didn't work out

ついに倒産した
Eventually, the company went bankrupt
In the end, the company went bankrupt

ご参考になれば幸いです。
回答
  • finally

  • at last

  • eventually

「ついに」(遂に)は英語で「at last」、「finally」、「eventually」といいます。

I have finally arrived.  / I have arrived at last. / I arrived eventually.
(遂に到着しました。)

I finally got hold of it!
(遂に手に入れた!)

The time has finally come.
(遂に時は来た。)

I finally achieved my goal.
(ついに目標を達成できました。)

Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
回答
  • finally

  • at last

「ついに」は「finally」や「at last」と言えます。

「finally」は「ついに」という意味の副詞です。
「at last」は「ついに」という意味の副詞句です。


【例】

After a 12 hour flight, I finally made it to Germany.
→12時間飛行機に乗ってようやくドイツに着きました。

It's finally spring.
→ついに春だ。

We meet at last.
→ようやくお目にかかれましたね。


ご質問ありがとうございました。
回答
  • Finally

  • At last

英語ではついにはfinallyとat lastです。もっと強調したい場合はat long lastという言い方もあります。longは長いという意味です。


He finally arrived home after the long train ride.
電車の長い通勤からついに帰ってきた。

At last I was able to join the team.
ようやくチームの入ることができました。

At long last was I able to speak with her.
ついに彼女と連絡を取れました。
Salvador N DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • eventually

  • finally

  • in the end

「ついに」は英語では、"eventually"、"finally"そして"in the end"のように翻訳できます。

例:
"In the end he decided to enroll in that university."
「ついに、彼はその大学に入学することを決めた。」

参考になれば幸いです。
回答
  • Finally

  • At last

  • for good (permanently)

Finally, he went home!
やっと彼が帰った〜

At last, he went home!
やっと彼が帰った〜

When I was twenty, we moved to Australia for good.
私が20の時にオーストラリアに引っ越した(戻ってこない、永遠)。

for goodはforever/permanently (永遠、ずっと、一生)

A: Are you going back to Japan for good? (日本帰ってもう戻ってこないの?)
B: Yes I am (そうだよ)
回答
  • finally

  • at last

「ついに」は英語で「finally」と「at last」を使って表現できます。
「At last」を使うと、文中でだいたいは文頭や文末に置きます。

例文:
「ついに映画が始まった」
→「Finally, the movie started」
→「At last, the movie started」「The movie started at last」

「ついに東京に着きました」
→「Finally, I arrived in Tokyo」
→「At last, I arrived in Tokyo」「I arrived in Tokyo at last」

ご参考になれば幸いです。

50

44888

 
回答済み(8件)
  • 役に立った:50

  • PV:44888

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら