任意の暗証番号を4桁~6桁で入力しますって英語でなんて言うの?

ホテルの金庫の使い方を外国人に紹介したりしたいのですが
訳すの協力していただければと思っております。
( NO NAME )
2018/04/01 16:06

11

11098

回答
  • This is optional, but you can make your own four to six digit password.

  • Setting a password is optional. This password needs to be four to six digits.

optional = 任意
make your own = 自分で作る
setting a password = 暗証番号を設定する
digits = 桁

ちなみに「金庫の使い方の説明をさせていただきます。」と言いたい場合は、"I'd like to explain to you how our safe works." になります。

少しでもお役に立てれば幸いです。
ありがとうございました。
Yuko Sakai サンフランシスコ在住ピアノ&英語講師、税理士、ユーチューバー、ブロガー
回答
  • If you enter a 4 or 6 digit number, you can access an optional password.

この訳の最初の If you ~ は(任意)の意味が入っていますので、こういう風に文を作ればいいと思います。

access は(使えます)のような意味になります。

参考になれば幸いです。

11

11098

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:11

  • PV:11098

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら