英語では3桁毎に単位が上がるけど日本では4桁毎って英語でなんて言うの?

英語では3桁毎にthousand, million, billion, trillionですが、日本語では4桁毎に万、億、兆、京となっていますね(換算する時が大変!)。この3桁毎に(4桁毎に)単位が変わるということをどう説明したら分かりやすいですか?日本の数字の単位が4桁毎とは知られていないと思うので分かりやすく説明したいです。
default user icon
Katyさん
2021/02/18 09:37
date icon
good icon

2

pv icon

514

回答
  • In English, the unit of counting changes every three digits.

    play icon

  • However, in Japanese, the unit of counting changes every four digits.

    play icon

「桁」の話をするときの「単位」は「unit of counting」がいいと思います。
「Unit」は「単位」です。「Counting」は「数える」「数えている」という意味です。

「3桁毎」は「every three digits」で、「4桁毎」は「every four digits」です。
「桁」は「digit」です。

In English, the unit of counting changes every three digits.
英語では、数えているときの単位が3桁毎にかわります。

However, in Japanese, the unit of counting changes every four digits.
しかし、日本語では、単位が4桁毎にかわります。

換算するのは本当に大変ですね。
私は日本で10年も住んでいるけど、日本語で万の単位を超える数字を読むのがまだ苦手です。

1,000 thousand
10,000 ten thousand
100,000 hundred thousand

1,000,000 million
10,000,000 ten million
100,000,000 hundred million

1,000,000,000 billion
good icon

2

pv icon

514

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:514

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら