DMM英会話の先生と音楽の話になり、ピアノを弾くとき、イメージは出来るけど、そのイメージを音で表現するのは難しいと言いたかったです。
宜しくお願い致します。
「ピアノを弾くとき、イメージは出来るけど、そのイメージを音で表現するのは難しい」= When I play the piano, I can imagine what I want to play but it is difficult to express it in sound / When I play the piano, imagining the music is easy but actually playing it is difficult
ボキャブラリー・フレーズ
play the piano = ピアノを弾く
I can imagine = 想像できる、イメージできる
what I want to play = 引きたい音楽・事
it is difficult to = ~する事が難しい
actually = 実際に
express = 表現する
回答したアンカーのサイト
BritishEigo
「イメージは出来るけど、音で表現するのは難しい」という表現には、以下のようなフレーズが適しています。
"I can imagine it, but it's hard to express it through music."
「イメージはできるけど、それを音で表現するのは難しい」という意味です。
"I can visualize it, but expressing that image in music is difficult."
「イメージは思い浮かぶけど、それを音楽で表現するのは難しい」という意味です。
例文:
- "When I play the piano, I can imagine the music in my mind, but it's hard to express that image through the notes."
「ピアノを弾くとき、頭の中で音楽をイメージできるけど、それを音符で表現するのは難しい。」