「未定」と書いていましたが、正しくは「□□」です。って英語でなんて言うの?

メールで間違って未定、と書いて送ってしまったあと、正しい情報を追記連絡したい状況です。
default user icon
( NO NAME )
2018/04/02 16:13
date icon
good icon

2

pv icon

3016

回答
  • I wrote 'undecided,' but it should actually be □□.

    play icon

undecided は「未定」という意味です。decided が「決まっている」「決定済み」という意味なので、 un を付けて、「決まっていない」になります。

it should actually be □□.は、「□□であるべきです。」または、「本当は、□□です。」という意味です。例文:I wrote that I'm 165 cm, but it should actually be 160 cm. (身長が165センチだと書きましたが、本当は、160cmです。)

少しでもお役に立てれば幸いです。
ありがとうございました。
Yuko Sakai サンフランシスコ在住ピアノ&英語講師、税理士、ユーチューバー、ブロガー
good icon

2

pv icon

3016

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3016

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら