世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

なぜなら先生のレッスンが満員になってほしいからって英語でなんて言うの?

頑張っている先生のレッスンが満員になることは良いことだと思うから
default user icon
eririnさん
2018/04/02 19:28
date icon
good icon

2

pv icon

8495

回答
  • That's because I really want the teacher's lessons to be fully attended.

  • That's because I really want the teacher's lessons to be filled.

  • For a hard-working teacher like that I think it would be great for them to have a full class.

eririnさん、こんばんは。 いくつかの言い方がありますか、その中上記の英訳例を述べました。 「満員」は "fully attended", "filled" , "full capacity" , "filled to capacity" , "sold out" (売り切れのニュアンス),"full class" などで英訳できます。 例文〜 「頑張っている先生のレッスンが満員になることは良いことだと思うから」=> "For a hard-working teacher like that I think it would be great for them to have a full class." ご参考になれば幸いです。
DMM Eikaiwa I DMM英会話
good icon

2

pv icon

8495

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:8495

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー