世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

等々(とうとう)、パスポートの余白が無くなりましたって英語でなんて言うの?

パスポートの余白が無くて渡航出来ないことを伝えたい
default user icon
( NO NAME )
2018/04/04 12:48
date icon
good icon

1

pv icon

3474

回答
  • Finally, I have no more space (left) to stamp on my passport?

    play icon

  • I've finally run out of free space in my passport.

    play icon

Finally, I have no more space (left) to stamp on my passport? ついに、、もうパスポートに空きスペースがないよ。 no more - left:もう〜が残っていない "I have no more-"は"There's no more -"としても大丈夫です! また、少しだけ違うニュアンスで、以下のような表現もできます。 I've finally run out of free space in my passport. ついにパスポートの余白がなくなった! run out of:〜を使い果たす、消費してなくなる
Rina The Discovery Lounge主催
good icon

1

pv icon

3474

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3474

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら