世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

大型スーパーやチェーン店ができ、商店街がどんどん消滅って英語でなんて言うの?

大型スーパーやチェーン店ができ、日本の昔ながらの商店街がどんどん消滅しました、と言いたいですm(_ _)m
default user icon
rinaさん
2018/04/06 06:43
date icon
good icon

7

pv icon

10703

回答
  • Big supermarkets and chain stores are popping up, but the shopping districts are disappearing.

  • They keep building more big-box stores, but the traditional shopping streets are fading away.

「pop up」とは、「急に現れる」という意味です。 この10年間か20年間の間、「big-box store」という表現が流行ってきました。デカい店で、ほとんどはチェイン店で、スーパーも、もっとデパート形のグッズの店も含めています。
Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • With the rise of large supermarkets and chain stores, traditional shopping streets in Japan have been gradually disappearing.

With the rise of large supermarkets and chain stores, traditional shopping streets in Japan have been gradually disappearing. 「大型スーパーやチェーン店ができ、日本の昔ながらの商店街がどんどん消滅しました。」 ★ 解説: with the rise of「〜の増加と共に」 何かが増えることやその影響を示します。 large supermarkets and chain stores「大型スーパーやチェーン店」 大規模な商業施設を指します。 traditional shopping streets「昔ながらの商店街」 日本の歴史ある商店街を示します。 have been gradually disappearing「徐々に消滅している」 時間と共に少しずつ姿を消していることを表現しています。
good icon

7

pv icon

10703

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:10703

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー