ヘルプ

車は中に入れません。って英語でなんて言うの?

車は公園の中、商店街の中には入れません。的な言い方を教えてください!
Nozomiさん
2019/01/14 12:48

1

1624

回答
  • Car’s are prohibited from entering.

  • Car’s not allowed.

  • It is not possible to drive here.

意味はちょっと違うかもしれないけれど、この3つの分があります。

Car’s are prohibited - 車は禁止です
Prohibited/not allowed両方とも禁止の意味ですからどっちでも使えます。

Entering - 入る
入るのは禁止ですの意味になります。

It is not possible to drive here
これの方がちょっとやさしいと思います。ここ入るのは不可能の意味があります。
Jake N DMM英会話翻訳パートナー

1

1624

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:1624

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら