"When I worked at the company before last, it was tough."
"When I worked at the company before last, it was tough."が適切な表現かと思います。「私が2つ前の会社で働いていたとき、それは大変だった」という直訳です。
この表現では、"When I worked at"は「私が~で働いていたとき」、"the company before last"は「前の前の会社」すなわち「2つ前の会社」、そして"it was tough"は「それは大変だった」を表現しています。