世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「満開の時期は桜の種類によって違う」って英語でなんて言うの?

最も一般的なソメイヨシノや、枝垂桜など桜の木の種類によって満開になる時期が異なるということを言いたいです
default user icon
nobuyuki yoshidaさん
2018/04/06 22:17
date icon
good icon

9

pv icon

8131

回答
  • the timing of the full bloom depends on the variety of cherry blossom

  • depending on the variety of cherry blossom, full bloom occurs at slightly different times

  • different cherry blossom varieties bloom at slightly different times

「満開の時期は桜の種類によって違う」= the timing of the full bloom depends on the variety of cherry blossom / depending on the variety of cherry blossom, full bloom occurs at slightly different times / different cherry blossom varieties bloom at slightly different times ボキャブラリー 時期 = timing 満開 = full bloom ~による = depends on 種類 = variety (植物、木の話の場合、varietyを使います) 桜 = cherry blossom, cherry blossom tree 違う = be different, different (times) 咲く = bloom
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
回答
  • The blooming period varies depending on the type of cherry blossom.

The blooming period varies depending on the type of cherry blossom. 「満開の時期は桜の種類によって違う。」 ★ 解説: The blooming period「満開の時期」 花が開く時期を指します。 varies「変わる、異なる」 何かが異なることを示します。 depending on「〜に応じて」 状況や条件によって変わることを示します。 the type of cherry blossom「桜の種類」 桜の木のバリエーションを指します。
good icon

9

pv icon

8131

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:8131

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー