ヘルプ

気が重いけど、私の人事考課をするのは部長だから って英語でなんて言うの?

やりやすかったすきな上司が異動し、別の支社から新しい支社長が来て、ブルーな気分。
彼には以前から(食事やお酒に)誘われていたが、断り続けていて、色々と今後が不安。
Louさん
2018/04/09 11:49

2

2947

回答
  • It's depressing, but the department head will be doing my employee evaluation.

  • I don't like it, but the section chief will be the one who does my employee evaluation.

  • I'm sorry to say, the department head will be doing my employee evaluation.

日本の会社とアメリカの会社はちょっと違うので、「部長」とかの英訳ははいっきり決まってはいないですので、「department head」でも「section chief」でもいいです。
実は「department head」を聞くと、大学の「学科長」を想像します。
Tim Young Machigai.com 主催

2

2947

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:2

  • PV:2947

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら