世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

東京駅へお迎えに行けますか?って英語でなんて言うの?

職場のの人に急遽、お迎えを頼む時の言い方を教えてください。

default user icon
( NO NAME )
2018/04/19 18:30
date icon
good icon

2

pv icon

4752

回答
  • Would you mind going to Tokyo Station to receive someone now?

  • Could you please go to pick up (my friend/someone) from/at Tokyo Station for me?

職場の人に急用で頼むであれば、丁寧な言い方が必要だと思います。

例えば、
私の代わりに友達を東京駅へ迎えにいけますかーWould you mind picking up my friend for me at Tokyo Station?

急用ですが、駅まで迎えに行けますかーI know it's really last minute request, but could you please go to receive (someone) from the station?

あなたは駅まで私をお迎えに来られますか?-Would you mind coming down to pick me up at Tokyo Station?

以上は丁寧に相手によりよく頼みができる言い方として私が使います。
どうぞご参考までに。

回答
  • Could you pick up XX at Tokyo Station?

  • Do you think you could meet XX at Tokyo Station?

この場合、次のような聞き方ができます。
ーCould you pick up XX at Tokyo Station?
「XXさんを東京駅へ迎えに行ってもらえますか?」
ーDo you think you could meet XX at Tokyo Station?
「東京駅でXXを出迎えることができますか?」

例:
Do you think you could meet Mr. White from the New York office at Tokyo Station?
「東京駅でニューヨークオフィスのホワイト氏を出迎えてもらえますか?」

ご参考まで!

good icon

2

pv icon

4752

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:4752

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー