日本語での~ながらは英語で、
'While'です。
例えば、
テレビを見ながら食べるーI will eat while watching television.
最近、歌を聞きながら勉強をしているよーLately, I am studying while listening to my favourite music.
音楽を聞きながら運動をするのが好きーI like doing exercise while listening to good music.
以上が個人的によく使う英語の表現になります。
どうぞご参考までに。
今から歌い始めて「歌いながら(今から)考えます」という場合には、未来形のwillを使って、
I will think while singing.
と言います。
あるいは、
習慣的にいつも定期的に「歌いながら考えています」という場合には、現在形を使って
I think while singing.
と言います。
あとは、
「なにについて考える」かを言いたい場合には、
think about~とします。
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)