世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

焼き過ぎるのを防ぐって英語でなんて言うの?

To avoid overcookedと記載があったのですが、正しい文章でしょうか?
default user icon
( NO NAME )
2018/04/23 13:41
date icon
good icon

6

pv icon

7301

回答
  • prevent overcooking

prevent~=「~を防ぐ」 overcook=「煮すぎ、焼すぎ」 Control the temperature to prevent overcooking 「煮すぎ(焼すぎ)を防ぐために温度を調整しましょう」 Watch the timing carefully to prevent overcooking. 「焼すぎ(煮すぎ)ないよう、注意深くタイミングをみましょう」 ご参考まで
Hiroshi Miura オンライン英会話講師
回答
  • Be careful not to overcook the roast.

  • Keep your eye on the roast so you don't cook it too much.

To avoid overcooking the roast, turn down the temperature/heat. 「ローストの焼き過ぎを防ぐため、温度/火を弱めてください。」 という文なら問題ありませんが、to avoid overcooked とは言わないと思います。 例文1「ローストを焼き過ぎないように気をつけてください。」 例文2「調理しすぎないようにローストから目を離さないようにしましょう。」 などと言うこともできます。 ご参考になれば幸いです!
good icon

6

pv icon

7301

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:7301

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー