世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

まだ確証を得ていませんって英語でなんて言うの?

ビジネスにおいて信憑性等を問われた際に、まだ確証を得ていませんと言いたいのですが、どういえばよろしいでしょうか。

male user icon
Eishunさん
2018/04/23 19:00
date icon
good icon

24

pv icon

26449

回答
  • There is no proof of that yet.

There is no proof of that yet. 「まだそれの証拠がありません。」

proofとは証拠という意味です。
単純にI’m not sure about that yet. 「まだ確信を持てていません。」としても良いです。

ご参考になれば幸いです。

Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
回答
  • I haven't got confirmation of that yet.

まだ not yet
確証 confirmation
得ていません haven't got

「確証」は confirmation で表現できます。

参考になれば幸いです。

good icon

24

pv icon

26449

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:24

  • pv icon

    PV:26449

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー