世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

消防車はまだ来ないのか?って英語でなんて言うの?

緊急時なのにまだ消防車が来ません
default user icon
TAKASHIさん
2016/08/20 21:39
date icon
good icon

13

pv icon

7155

回答
  • Not here yet?

「まだついてないの?」 Not here yet? 「消防車はまだ来ないのか?」 They(fire trucks) are not here yet? Have not arrived yet まだ到着していない もっと簡単だと Where is________? __どこなの? (まだ来てないの)
ALPHA English 英会話カフェ
回答
  • Has the fire truck not arrived yet?

  • Isn't it here yet?

まだ ~ ないという表現は not ~ yet で言えます。 消防車は fire truck になります。 参考になれば幸いです。
回答
  • The fire truck still hasn't come?

  • It's still not here?

緊急時なのにまだ消防車が来なく、「消防車はまだ来ないのか」と言いたい時にThe fire truck still hasn't come?という表現を使えます。 「It isn't here yet?」はまあまあ大丈夫ですが、「緊急なのに」というニュアンスを表さないと思います。 ご参考になれば幸いです。
good icon

13

pv icon

7155

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:13

  • pv icon

    PV:7155

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら