江戸時代以降
『開港150年間』の部分だけは意訳しました。お役にたちましたでしょうか?
回答したアンカーのサイト
DMM英会話
「開港150年 横浜は西洋文化の玄関口として栄えてきた港町」を英語で表現するときは、"Yokohama, celebrating 150 years since its port opening, has flourished as the gateway to Western culture." と言うことができます。
以下に、このフレーズの主要部分を説明します。
- "Yokohama":「横浜」。
- "celebrating 150 years since its port opening,":「開港から150年を記念している」。
- "has flourished":「栄えてきた」。
- "as the gateway to Western culture.":「西洋文化の玄関口として」。