In Japan, great advances are being made in science and technology.
日本が優れているのか、科学技術が優れているのかによって、表現が違ってきます。
前者ならJapan is superior in science and technology.
後者なら、In Japan, great advances are being made in science and technology.
カジュアルな会話でなら、「~の面において」はこの場合には superior in ~が「~の点で優れている」になりますので、inだけで十分です。書き言葉で、(論文とか報告書とかの)硬い表現にするのであれば、in terms of ~ という表現もあります。
ちなみに後者の文は、直訳すると「日本では、科学技術が大いに進歩を遂げている」になります。