「この地域は公共施設が充実しています」
「DMM英会話はコンテンツが充実しています」
「品揃えが充実しています」
などといった文脈で用いたいと考えています
"充実している"という言葉を英語で表現するにはいくつかの方法があり、状況に応じて使い分けます。
1.) "There are plenty of...":具体的な物や施設などが豊富に揃っているときに使います。例えば、"There are plenty of public facilities in this area."(この地域には公共施設が充実しています)といった具体的な文が作れます。
2.) "Full of...":何かが満ちている、または充実しているというニュアンスで用います。例えば、"DMM英会話 is full of useful content." (DMM英会話は有益なコンテンツで充実しています)などと表現します。
3.) "Great selection of...":品揃えが広範で、選択肢が豊富であることを強調したいときに用います。この表現は商品やサービスと共に使われることが多く、例えば "There's a great selection of products in this store."(この店では商品の品揃えが充実しています)のように使用します。
回答したアンカーのサイト
毎日5分超速英語マスター!スキあらば英会話
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:
has good facilities - 施設が充実している
has many contents - コンテンツが充実している
has a good variety of products - 品揃えが充実している
何が「充実している」のかによって上記のように英語表現がことなります。
ぜひ参考にしてください。
回答したアンカーのサイト
【世界一周・海外ノマド】インスタグラム