(スタバで)客が逮捕されたのは仕方ないって英語でなんて言うの?

(スタバで)客が逮捕されたのは仕方ないって英語でなんて言うの?
default user icon
LioKenさん
2018/04/28 23:14
date icon
good icon

1

pv icon

1806

回答
  • They had no choice for arresting the customer at XX.

    play icon

彼らは(警察のこと)、XX(場所)でお客を逮捕するしか、選択肢はなかった。
という意味になります。
Have no choice …選択肢がない

ほかにも、
They can't help it (しょうがない、どうしようもない)
とも言えるでしょうか。
どうでしょうか
good icon

1

pv icon

1806

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1806

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら