『ゴールデンウィークはずっと家で映画を観ていました。いい映画みつけたんだ!』は、
'' Through Golden Week I was watching movies/ a movie all the time in my house. I found a good (super great) movie!"
となります。
お役に立てたらうれしいです
I was watching movies all the time in my house for Golden Week vacation. I found a great film!
ゴールデンウィーク(Golden Week)は和製英語なので、そのまま言っても知らない外国人の方も多いかもしれません。Golden Week vacationということで、一週間がお休みなのを伝えるニュアンスに変えることができます。
それでも???という人には
our Spring Vacation (私たち【日本人の】春休み)
と追加で説明してあげてもいいかもしれませんね。
お役に立てば幸いです。
The only thing I did during Golden Week was watch movies.
The only thing I did during Golden Week was watch movies at home.
ゴールデンウィークはずっと家で映画を観ていました。
the only thing I did during ~ was ~ で「〜は〜しかしていません」となります。
例:
The only thing I did this weekend was sleep.
今週末は寝てばかりいました。