検索結果:
件
質問する
ゲストさん
注目
新着回答
検索結果:
件
差出人に正確に賠償するために必要な書類を下さいって英語でなんて言うの?
荷物が壊れて相手先に到着したので日本の顧客に賠償する時に現地スタッフに言いたいです。
yukariさん
2018/05/02 08:37
1
2121
Terumi H
アメリカ在住元英語講師
日本
2018/05/03 08:06
回答
Give me the necessary documents to correctly compensate the sender.
『正確に』を意味する英単語がいくつかあります。 correctly accurately exactly などです。これらの単語は副詞なので、文章のどこに来ても文法的には間違いではありません。
役に立った
1
回答したアンカーのサイト
DMM英会話
1
2121
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
婚姻届って英語でなんて言うの?
公的機関が発行するサイン証明書をPDFで送ってください。って英語でなんて言うの?
書類を作成するって英語でなんて言うの?
必要書類って英語でなんて言うの?
申請書って英語でなんて言うの?
損害って英語でなんて言うの?
材料出荷証明書って英語でなんて言うの?
国民年金って英語でなんて言うの?
賃貸契約書のコピーを持ってきてくださいって英語でなんて言うの?
この書類に記入して頂きたいのですが、って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
1
PV:
2121
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
192
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
190
3
Paul
回答数:
63
Yuya J. Kato
回答数:
50
Kogachi OSAKA
回答数:
1
Erik
回答数:
0
1
DMM Eikaiwa K
回答数:
340
2
Paul
回答数:
277
3
TE
回答数:
271
Yuya J. Kato
回答数:
120
Taku
回答数:
90
Amelia S
回答数:
73
1
Paul
回答数:
16367
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12162
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6848
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら