世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

この書類に記入して頂きたいのですが、って英語でなんて言うの?

産休、育休の手当て金をもらうために、産婦人科に必要事項の書類の記入をお願いしたいときです。
default user icon
marinaさん
2018/05/08 12:24
date icon
good icon

13

pv icon

30697

回答
  • Could you fill out this form?

    play icon

この fill out というのは「書き込む」という意味になります。 form =用紙 です。 すでにフォーマットができていて、必要事項を書き込むときは このように言うのが一般的です。 さらに、「もれなく書き込む」ならば最後にcompletely などをつけて Could you fill out this form completely? 「ペンで」でしたら、 Could you fill out this form with a pen? など、細かい修飾をつけます。 ご参考になりましたら幸いです。
回答
  • Could you please sign this form.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 私の住むオーストラリアでは、大半の書類がテンプレートになっていますので、記入するのは署名部分くらいしかない場合がほとんどです。 そんな時には、"Could you please sign this form."/「この書類に署名をお願いします。」と表現します。 お役に立てれば幸いです。
good icon

13

pv icon

30697

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:13

  • pv icon

    PV:30697

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら