I'm scared of swimming in the ocean for fear of a big wave taking me out to sea.
I don't like swimming in the ocean because I worry that a big wave might pull me offshore.
例文1「大きな波に沖までさらわれる可能性があるので、海で泳ぐのが怖い。」
「私は〜するのが怖い」は、I'm scared of 動詞のing で言うことができます。
例)I'm scared of walking alone at night. (夜、一人で歩くのが怖い。)
「大波にさらわれるかもしれない」は、A big wave may take me out to sea や A big wave might pull me offshore と言えます。
例文2「大きな波に沖までさらわれるかもしれない不安があるので、海で泳ぐのは嫌いだ。」
「沖」は、out to sea や offshore と言い、「沖に漕ぎ出す」は row out to sea などと言うことができます。
ご参考になれば幸いです!
長めの文章なので、3つに分けました。
①I'm afraid of swimming in the ocean...
海で泳ぐのが怖い
②a giant wave could come out of nowhere...
どこからともなく大波が来て
③I might get swept out to sea.
沖に流されてしまうかもしれない
上記三つを繋げると―
I'm afraid of swimming in the ocean because a giant wave could come out of nowhere, and I might get swept out to sea.
「どこからともなく大波が来て、沖に流されてしまうかもしれないので、海で泳ぐのが怖いです。」
想像すると怖いですね!
少しでもご参考になれば幸いです。