I will read you 5 books to you, and then you must go to bed.
Okay. I will read 5 books to you, and then you must go to bed.
じゃあ、本を5冊読んだら、寝ましょうね。
「Let's sleep.」ではなく、英語では子供に「go to bed」や「go to sleep」と言います。
「It's bedtime.」とも言えます。
Okay. I will read 5 books to you, and then it's bedtime.
"Let's go to bed after reading five books."直訳すると「本を5冊読んだ後寝ましょう」になります。
子供が寝る前に本を読み聞かせる状況に対して非常に適しています。"Let's" を使うことにより一緒に活動をするという意味合いが強く、「寝る」の行動に対してパートナーシップを感じさせます。
また、「本を読む」行為が明示的に表現されています。このフレーズは、子供が本を読むことに集中し、その後に寝ることを理解するのに役立ちます。
これらの要素はすべて、子供に対して理解しやすいという利点があります。