外食する事の方が多い、外食する時と家で食べる時とどっちの方が多いですか?など、頻度を説明する場合・質問する場合について教えてください。
例文1「家で食べるのと、外食するのとどっちが多いですか?」
「家で食べる」は、eat at home
「外食する」は、eat out
more often は、「より頻繁に」
頻度を説明するには、
I eat out more often than I eat at home. I eat out four times a week. 「家で食べるより外食する方が多いです。週4回外食します。」
などと言えます。
例文2「どのくらいレストランに行きますか?」
頻度を聞く時は、How often が使えます。
I go to restaurants five times a week. 「私は週5回レストランに行きます。」
ご参考になれば幸いです!
Eat out は外食のことです。More often は繰り替えさなくてもいいので、最後の部分だけ付けたら構いません。 例えば、Do you drive a car or ride the trains more often?
How often do you eat out? はよく聞かれてる質問です。話者は相手が普通に家で食べると思っていますが, 逆に外食は多いと答える可能性があります。
1)は、「ほとんどする」になります。
2)は、「ほとんどしない」になります。
例)
I mostly eat out.
ほとんど外食です。
I rarely eat out.
ほとんど外食はしません。
参考になれば幸いです。