7月になったらすぐって英語でなんて言うの?

7月になったらすぐ、書類を提出する必要があります。
7月になったらすぐ、彼は休暇に入る予定です。
など
default user icon
( NO NAME )
2019/06/30 09:34
date icon
good icon

3

pv icon

3454

回答
  • As soon as it's July

    play icon

「〇〇になったらすぐ」という表現は英語で「As soon as it's 〇〇」と言います。

年月だけでなく、何かが起きる時(例えば、信号が青色になる時)にでも使えます。

質問者様の例を借りますと:
- You need to submit the documents as soon as it's July
- He will go on vacation as soon as it's July

上記のように表現します。

また、他の例文もありますのでどうぞご参考にしてください:
- As soon as the light turns green, rev the engine up to the max(青信号に変わったらすぐにエンジンをマックスまで稼働させてください)
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
good icon

3

pv icon

3454

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3454

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら