❶I can’t stop thinking of you. (あなたのことをずっと考えちゃう)。
❷I can’t get you off my mind. (あなたのことが頭から離れない)。
❸I’ve been thinking about you all day. (あなたのことを1日中考えてた)。
例えば: I can’t stop thinking of you, you drive me crazy.
(あなたのことをずっと考えちゃう、頭おかしくなりそうなくらい)
と言われたらめっちゃ嬉しいです!
You drive me crazy は あなたがわたしを狂わせる、夢中にさせる
という意味です.
1) I was thinking about you all day. = 一日中あなたのことを考えてたいた
一番一般的でシンプルな言い方です。
2) You were running through my mind all day. = 一日中あなたが私の頭の中をよぎっていた
run through my mind を直訳すると「頭の中を走り抜ける」という意味で、実際の意味は「頭の中をよぎる」とかそういう意味です。
3) I thought about you for the entire day.= 一日中あなたのことを思った
all day も entire day もどちらも「一日中」という意味です。