世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

お部屋のゴミを廊下や共用の場に放置しないで下さい。って英語でなんて言うの?

よろしくお願いします
default user icon
( NO NAME )
2018/05/12 09:43
date icon
good icon

17

pv icon

6648

回答
  • Please do not leave your garbage in the hallway or in common areas.

    play icon

ゴミは"garbage"と言います。"trash"も使えますが、"garbage"のほうがちょっと丁寧です。 「お部屋のゴミ」は"your garbage"と翻訳しましたが、「個人のゴミ」という点を強調したい場合は"your personal garbage"とも言えます。
Maelys S DMM英会話スタッフ
回答
  • Please do not leave your trash in the hallway or common areas.

    play icon

「お部屋のゴミを廊下や共用の場に放置しないで下さい」というフレーズを英語で言うときは、"Please do not leave your trash in the hallway or common areas."となります。「Please」で「お願いします」、「do not leave」で「放置しないで」、「your trash」で「あなたのゴミ」、「in the hallway or common areas」で「廊下や共用の場所で」と表します。
good icon

17

pv icon

6648

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:17

  • pv icon

    PV:6648

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら