①I am grateful for your kindness.
「貴方の(先生の)御親切・御配慮に感謝しております。」
Grateful→感謝している、ありがたく思う
Kindness→優しさ、配慮、親切
②I greatly appreciate your thoughtfulness.
「貴方の(先生の)お心遣いに大変感謝しております。」
greatly→非常に
appreciate→感謝する、ありがたく思う
thoughtfulness→心遣い
もう少しシンプルな言い方にすると―
”Thank you for your kindness.”
”Thank you for your thoughtfulness.”
となります。
どちらも①と②の例文と同じ意味です。
少しでもご参考になれば幸いです。
「Warm reception」と言うフレーズがありますが、一般的にreceptionは誰かを招いた時に暖かく対応を施す時に表します。
もっと自然な言い方は:「The teacher was so nice, he/she helped me when I couldn't find my words」。これで十分先生の暖かさを表現できるように思います。