世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

日焼けしそうって英語でなんて言うの?

日焼けする 日焼けした …ではなく、「(今日は天気がいいので)日焼けしそう」という場合は、どのように言えばいいでしょうか?<(_ _)>
default user icon
hiplandさん
2018/05/15 15:20
date icon
good icon

6

pv icon

7841

回答
  • I might get sunburnt

日焼けは「sunburn」です。 そこまでじゃなくて、色をつけるくらいでしたら「tan」や「suntan」。 なので、「I might get sunburnt」が正しいです。
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • "It looks like I might get a sunburn today."

「(今日は天気がいいので)日焼けしそう」というニュアンスの表現は、英語では次のように言えます: - "It looks like I might get a sunburn today." このフレーズでは "It looks like" は「~そうだ」、「~しそうだ」という意味で使われています。「I might get a sunburn」とは「日焼けしそうだ」という意味になります。 関連する単語とフレーズ: - "Looks like" : ~そうだ、~しそうだ - "Might" : ~かもしれない - "Get a sunburn" : 日焼けする
good icon

6

pv icon

7841

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:7841

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら