世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

電車の中でうるさい人に注意したら殴られた。って英語でなんて言うの?

電車の中でうるさい人に注意したら殴られた。って英語でなんて言うの?
default user icon
LioKenさん
2018/05/15 19:38
date icon
good icon

2

pv icon

3647

回答
  • I asked someone on the train to be more quiet and he punched me.

    play icon

  • I asked someone on the train to keep his voice down and I got punched for it.

    play icon

例文1「電車である人にもうちょっと静かにするように言ったら殴られた。」 例文2「電車である人に声を落とすように言ったら殴られた。」 「うるさい人に注意する」は「静かにするように言う」という言い方が一般的かなと思います。 ask someone to be more quiet ask someone to keep one's voice down 「殴られた」は、He punched me や I got punched と言うことができます。 ご参考になれば幸いです!
good icon

2

pv icon

3647

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3647

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら