世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

日本語には英語ほどたくさんの同意語がないって英語でなんて言うの?

日本語は擬態語や擬音語は多いですが、同意語は英語ほどないと思います。英語はsynonymが多すぎて混乱します。
default user icon
kyokoさん
2018/05/17 11:44
date icon
good icon

3

pv icon

2805

回答
  • Japanese doesn't have as many synonyms as English

直訳にはなりますが、「Japanese doesn't have as many synonyms as English」で通ります。
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • Japanese doesn't have as many synonyms as English.

英会話講師のKOGACHIです(^^)/ おっしゃられている内容は、 Japanese doesn't have as many synonyms as English. 「日本語は英語ほど多くの同義語がない」 と表現できます。 類例) I don't have as many bags as Mary. 「私はメアリーほど多くのカバンは持っていない」 as asは「同じ」という意味ですが、 否定文にすると、「~ほどーーではない」という意味になります。 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
good icon

3

pv icon

2805

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2805

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら