世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

時間をはかるって英語でなんて言うの?

「(タイマー等)で4分はかります。」と言いたい場合、どのように言うのでしょうか?
female user icon
Yokoさん
2018/05/19 09:02
date icon
good icon

18

pv icon

21684

回答
  • Set the timer.

❶ I’m going to set the timer for 4 minutes. ❷ I’ll set the timer for 4 minutes. どちらも「タイマーを4分にセットするね」と言う意味です。 相手に「タイマーをセットして」と言いたい時は 1。Set the timer for 4minutes. 2。Can you set the timer for 4 minutes, と言えます。
回答
  • time

  • set the timer

ご質問ありがとうございます。 「時間を測る」はset the timeです。「タイマー等で4分はかります。」はset the timer for 4 minutesかset 4 minutes on the timerです。 でも、ストップウォッチで時間を測る時にtimeを動詞として使っています。 例文:Time my 100-meter run. 例文:I timed the firework explosions. ご参考になれば幸いです。
good icon

18

pv icon

21684

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:18

  • pv icon

    PV:21684

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら