テレビで放映されるって英語でなんて言うの?

たとえば、「日本では野球の多くの試合はテレビで放映される」とい言う場合にはどのように表現すればいいのですか?
default user icon
kenさん
2018/05/23 15:49
date icon
good icon

21

pv icon

26107

回答
  • broadcast on tv

    play icon

  • In Japan, most baseball games are broadcast on tv.

    play icon

日本では in Japan
野球 baseball
多く most/many
試合 game/match (野球の場合で game)
テレビ tv
放映される are broadcast

「放映」は broadcast になります。

例文 In Australia, there are 4 types of football matches regularly broadcasted.
「オーストラリアでは、フットボールの試合は四種類が定期的に放送されている。」

参考になれば幸いです。
回答
  • Most Japanese baseball games are on regular TV channels.

    play icon

  • You can watch most of the Japanese baseball games on regular TV.

    play icon

Most は ほとんどのという意味です。

Most people like to go out to watch a movie.
(ほとんどの人が映画を見に行くのが好きです。)

ここではregular TV と記載しましたが、アメリカではケーブルに加入していないと
見られないスポーツのゲームが沢山ありますので、ここでは民放で見られますということを
書いておきました。
もしケーブルで見られるということを言いたい場合は
on cable channels に変更するだけです。
Chako C 英語講師
回答
  • shown on television

    play icon

  • aired on television

    play icon

こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:

shown on television
aired on television

いずれも「テレビで放映される」という意味の英語表現です。

例:
Most baseball games are aired on television.
ほとんどの野球の試合がテレビで放映されます。

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

21

pv icon

26107

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:21

  • pv icon

    PV:26107

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら