世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

パイプオルガン設置にたずさわった。って英語でなんて言うの?

パイプオルガンinstallと言いましたが、通じなかったように感じました。
female user icon
sasaさん
2018/05/23 22:22
date icon
good icon

1

pv icon

2552

回答
  • I was engaged in installing a pipe organ.

「〜に携わる」は「be engaged in 〜」となります。そして、「パイプオルガン設置」は「installing a pipe organ」と表現しました。inの後ですので、どう名詞である「installing」を先に持ってくることが文法的には大切でしょう。
good icon

1

pv icon

2552

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2552

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら