まあ自分で調べろって感じだけどって英語でなんて言うの?

誰かに対して、「ねーこれってどういう意味?……まあ自分で調べろって感じだけど」って英語でいうにはどういう表現方法がありますか?
default user icon
( NO NAME )
2018/05/24 22:36
date icon
good icon

2

pv icon

2180

回答
  • I know I should look it up myself, but ... what does this mean?

    play icon

I know I should look it up myself, but ... what does this mean?
自分で調べた方がいいんだろうけど… これどういう意味?

I know I should 〜 but...
〜すべきだと思うけど…

という言い方はよく使います。

I know I should study, but I’m just going to watch this before I start.
勉強しなきゃいけないんだろうけど、その前にこれだけ観ちゃう。
good icon

2

pv icon

2180

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2180

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら