We had a long family discussion on how to raise our child.
Our family had a serious discussion on raising our child.
1) We had a long family discussion on how to raise our child.
「子供をどう育てるかについて、長い家族会議を行った。」
2) Our family had a serious discussion on raising our child.
「子供の育て方について、家族で真剣な話し合いをした。」
家族での話し合い→家族会議→family meeting/discussion
discussion on…「…についての話し合い」
a long discussion「長い議論・話し合い」
この形容詞「長い」を、serious「真剣な」intense「激しい・内容の濃い」とすることも出来ます。
例文では、'our child' 自分の子供に対象を当てています。一般的な子育てに焦点を当てるのであれば、raise childrenで構いません。
ご参照有難うございました!
長い議論=long discussionが直訳になります。
Our family had a long discussion about how we are going to raise our kids.
子供をどうやって育てようかと家族で長いこと話し合った。
We had a family meeting and talked at length about how we should raise our kids.などといった言い方ができます。